Julio Fariñas Martínez preguntó:
El plural de la palabra ají es ajíes o ajís. Es vulgar y debe evitarse el plural ajises. El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005) cuando se refiere a las reglas de formación del plural de los sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas señala: Admiten generalmente dos formas de plural, una con -es y otra con -s, aunque en la lengua culta suele preferirse la primera: bisturíes o bisturís, carmesíes o carmesís, tisúes o tisús, tabúes o tabús.
En los gentilicios, aunque no se consideran incorrectos los plurales en -s, se utilizan casi exclusivamente en la lengua culta los plurales en - es: israelíes, marroquíes, hindúes, bantúes.
Por otra parte, hay voces, generalmente las procedentes de otras lenguas o las que pertenecen a registros coloquiales o populares, que solo forman el plural con -s: gachís, pirulís, popurrís, champús, menús, tutús, vermús.
El plural del adverbio sí, cuando funciona como sustantivo, es síes, a diferencia de lo que ocurre con la nota musical si, cuyo plural es sis. Son vulgares los plurales terminados en -ses, como gachises. (Depto. Lingüística, ILL)
Adrian preguntó:
El plural de la voz majá es majás según las reglas de formación del plural. El Diccionario panhispánico de dudas de la RAE (2005), cuando se refiere a las reglas de formación del plural de las palabras terminadas en -a o en -o tónicas, señala: «Aunque durante algún tiempo vacilaron entre el plural en -s y el plural en -es, en la actualidad forman el plural únicamente con -s: papás, sofás, bajás, burós, rococós, dominós. Son excepción a esta regla los sustantivos faralá y albalá, y el adverbio no en función sustantiva, que forman el plural con -es: faralaes, albalaes, noes. El plural de la palabra ají es ajíes o ajís. Es vulgar y debe evitarse el plural ajises». El Diccionario panhispánico de dudas de la RAE (2005) cuando se refiere a las reglas de formación del plural de los sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas señala: «Admiten generalmente dos formas de plural, una con -es y otra con -s, aunque en la lengua culta suele preferirse la primera: bisturíes o bisturís, carmesíes o carmesís, tisúes o tisús, tabúes o tabús». (Depto. de Lingüística, ILL)
Adrián Hevia preguntó:
Majá, majás, ají, ajíes. El plural de la voz majá es majás según las reglas de formación del plural. El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005), cuando se refiere a las reglas de formación del plural de las palabras terminadas en -a o en -o tónicas, señala: Aunque durante algún tiempo vacilaron entre el plural en -s y el plural en -es, en la actualidad forman el plural únicamente con -s: papás, sofás, bajás, burós, rococós, dominós. Son excepción a esta regla los sustantivos faralá y albalá, y el adverbio no en función sustantiva, que forman el plural con -es: faralaes, albalaes, noes. El plural de la palabra ají es ajíes o ajís. Es vulgar y debe evitarse el plural ajises. El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005) cuando se refiere a las reglas de formación del plural de los sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas señala: Admiten generalmente dos formas de plural, una con -es y otra con -s, aunque en la lengua culta suele preferirse la primera: bisturíes o bisturís, carmesíes o carmesís, tisúes o tisús, tabúes o tabús. (Depto. de Lingüística, ILL)
Julio Fariñas Martínez preguntó:
El plural de la palabra ají es ajíes o ajís. Es vulgar y debe evitarse el plural ajises. El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005) cuando se refiere a las reglas de formación del plural de los sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas señala: Admiten generalmente dos formas de plural, una con -es y otra con -s, aunque en la lengua culta suele preferirse la primera: bisturíes o bisturís, carmesíes o carmesís, tisúes o tisús, tabúes o tabús.
En los gentilicios, aunque no se consideran incorrectos los plurales en -s, se utilizan casi exclusivamente en la lengua culta los plurales en - es: israelíes, marroquíes, hindúes, bantúes.
Por otra parte, hay voces, generalmente las procedentes de otras lenguas o las que pertenecen a registros coloquiales o populares, que solo forman el plural con -s: gachís, pirulís, popurrís, champús, menús, tutús, vermús.
El plural del adverbio sí, cuando funciona como sustantivo, es síes, a diferencia de lo que ocurre con la nota musical si, cuyo plural es sis. Son vulgares los plurales terminados en -ses, como gachises. (Depto. Lingüística, ILL)
Adrian preguntó:
El plural de la voz majá es majás según las reglas de formación del plural. El Diccionario panhispánico de dudas de la RAE (2005), cuando se refiere a las reglas de formación del plural de las palabras terminadas en -a o en -o tónicas, señala: «Aunque durante algún tiempo vacilaron entre el plural en -s y el plural en -es, en la actualidad forman el plural únicamente con -s: papás, sofás, bajás, burós, rococós, dominós. Son excepción a esta regla los sustantivos faralá y albalá, y el adverbio no en función sustantiva, que forman el plural con -es: faralaes, albalaes, noes. El plural de la palabra ají es ajíes o ajís. Es vulgar y debe evitarse el plural ajises». El Diccionario panhispánico de dudas de la RAE (2005) cuando se refiere a las reglas de formación del plural de los sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas señala: «Admiten generalmente dos formas de plural, una con -es y otra con -s, aunque en la lengua culta suele preferirse la primera: bisturíes o bisturís, carmesíes o carmesís, tisúes o tisús, tabúes o tabús». (Depto. de Lingüística, ILL)
Adrián Hevia preguntó:
Majá, majás, ají, ajíes. El plural de la voz majá es majás según las reglas de formación del plural. El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005), cuando se refiere a las reglas de formación del plural de las palabras terminadas en -a o en -o tónicas, señala: Aunque durante algún tiempo vacilaron entre el plural en -s y el plural en -es, en la actualidad forman el plural únicamente con -s: papás, sofás, bajás, burós, rococós, dominós. Son excepción a esta regla los sustantivos faralá y albalá, y el adverbio no en función sustantiva, que forman el plural con -es: faralaes, albalaes, noes. El plural de la palabra ají es ajíes o ajís. Es vulgar y debe evitarse el plural ajises. El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005) cuando se refiere a las reglas de formación del plural de los sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas señala: Admiten generalmente dos formas de plural, una con -es y otra con -s, aunque en la lengua culta suele preferirse la primera: bisturíes o bisturís, carmesíes o carmesís, tisúes o tisús, tabúes o tabús. (Depto. de Lingüística, ILL)
Julio Fariñas Martínez preguntó:
El plural de la palabra ají es ajíes o ajís. Es vulgar y debe evitarse el plural ajises. El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005) cuando se refiere a las reglas de formación del plural de los sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas señala: Admiten generalmente dos formas de plural, una con -es y otra con -s, aunque en la lengua culta suele preferirse la primera: bisturíes o bisturís, carmesíes o carmesís, tisúes o tisús, tabúes o tabús.
En los gentilicios, aunque no se consideran incorrectos los plurales en -s, se utilizan casi exclusivamente en la lengua culta los plurales en - es: israelíes, marroquíes, hindúes, bantúes.
Por otra parte, hay voces, generalmente las procedentes de otras lenguas o las que pertenecen a registros coloquiales o populares, que solo forman el plural con -s: gachís, pirulís, popurrís, champús, menús, tutús, vermús.
El plural del adverbio sí, cuando funciona como sustantivo, es síes, a diferencia de lo que ocurre con la nota musical si, cuyo plural es sis. Son vulgares los plurales terminados en -ses, como gachises. (Depto. Lingüística, ILL)
Julio Fariñas Martínez preguntó:
El plural de la palabra ají es ajíes o ajís. Es vulgar y debe evitarse el plural ajises. El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005) cuando se refiere a las reglas de formación del plural de los sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas señala: Admiten generalmente dos formas de plural, una con -es y otra con -s, aunque en la lengua culta suele preferirse la primera: bisturíes o bisturís, carmesíes o carmesís, tisúes o tisús, tabúes o tabús.
En los gentilicios, aunque no se consideran incorrectos los plurales en -s, se utilizan casi exclusivamente en la lengua culta los plurales en - es: israelíes, marroquíes, hindúes, bantúes.
Por otra parte, hay voces, generalmente las procedentes de otras lenguas o las que pertenecen a registros coloquiales o populares, que solo forman el plural con -s: gachís, pirulís, popurrís, champús, menús, tutús, vermús.
El plural del adverbio sí, cuando funciona como sustantivo, es síes, a diferencia de lo que ocurre con la nota musical si, cuyo plural es sis. Son vulgares los plurales terminados en -ses, como gachises. (Depto. Lingüística, ILL)
Kaliex Blanco preguntó:
El uso de la voz ajuntarse es correcto. ‘Ajuntar’ aparece registrado en el Diccionario de uso del español de España y América (2003) con la siguiente definición:
ajuntar (verbo intransitivo). 1 infantil. Ser amigo de alguien: ej. Pues ahora no te ajunto, me he enfadado./ 2. (verbo pronominal) ajuntarse. coloquial. Juntarse, vivir en pareja con una persona sin estar casado con ella. Sin. amancebarse. (Depto. Lingüística, ILL)
Kaliex Blanco preguntó:
El uso de la voz ajuntarse es correcto. ‘Ajuntar’ aparece registrado en el Diccionario de uso del español de España y América (2003) con la siguiente definición:
ajuntar (verbo intransitivo). 1 infantil. Ser amigo de alguien: ej. Pues ahora no te ajunto, me he enfadado./ 2. (verbo pronominal) ajuntarse. coloquial. Juntarse, vivir en pareja con una persona sin estar casado con ella. Sin. amancebarse. (Depto. Lingüística, ILL)