Eduardo Ramos Martínez preguntó:
El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005), cuando se refiere a las reglas de formación del plural de las palabras terminadas en vocal, señala que, aunque los sustantivos y adjetivos terminados en -a o en -o tónicas durante algún tiempo vacilaron entre el plural en -s y el plural en -es, en la actualidad forman el plural únicamente con -s: papás, sofás, bajás, burós. En cuanto a las formas hotesa u otesa, estas no aparecen documentadas en ninguna de las obras consultadas. (Depto. de Lingüística, ILL)
Pedro Diaz Zayas preguntó:
Lo correcto es decir: Es la una de la tarde, pues numéricamente se trata de una sola hora. En este caso el verbo debe conjugarse en singular. A partir de las dos sí se pone el verbo en plural. (Depto. Lingüística, ILL)
Dany Boyd Cortés preguntó:
Lo correcto es decir las aguas. La palabra agua es un sustantivo femenino por tanto le corresponde el uso del artículo femenino plural 'las'. El cambio ocurre en el singular porque, según señala el Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005), este sustantivo, al comenzar por /a/ tónica, exige el uso del artículo definido 'el' si entre ambos elementos no se interpone otra palabra: el agua. En cuanto a las palabras programa, tema, mapa y sistema, aunque terminan en -a, constituyen sustantivos masculinos; por lo tanto, les corresponde el uso del artículo masculino plural 'los': los programas, los temas, los mapas y los sistemas. (Depto. Lingüística, ILL)
Yoilan preguntó:
El plural de la voz buró es burós según las reglas de formación del plural. El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005), cuando se refiere a las reglas de formación del plural de las palabras terminadas en -a o en -o tónicas, señala:
Aunque durante algún tiempo vacilaron entre el plural en -s y el plural en -es, en la actualidad forman el plural únicamente con -s: papás, sofás, bajás, burós, rococós, dominós. Son excepción a esta regla los sustantivos faralá y albalá, y el adverbio no en función sustantiva, que forman el plural con -es: faralaes, albalaes, noes.
También es excepción el pronombre yo cuando funciona como sustantivo, pues admite ambos plurales: yoes y yos. Son vulgares los plurales terminados en -ses, como sofases. (Depto. Lingüística, ILL)
sandra martinez preguntó:
La voz tiempo tiene plural en tiempos. ej. En otros tiempos había más mariposas en el campo. Esta estructura es similar a otras donde la idea de lo temporal está presente, ej. en otras épocas, en otros momentos, en momentos anteriores. (Depto. Lingüística, ILL)
Mª angeles Ruiz Pando preguntó:
Sobre la formación del plural de los apellidos el Diccionario de panhispánico de dudas (2005) señala que los apellidos que terminan en -z se mantienen siempre invariables: ej. los Ruiz, los Hernández. En general, explica que la tendencia mayoritaria es mantener los apellidos invariables cuando:
- designan a los miembros de una misma familia:ej. Mañana cenamos en casa de los García, Los Alcover se han ido a vivir a Quito;
- pueden ser también nombres de pila para distinguir ambos usos: ej. Los Alonsos de mi clase son muy simpáticos (nombre de pila)/ Los Alonso de mi clase son muy simpáticos (apellido);
- se trata de apellidos que tienen variantes con -s y sin -s, como Torre(s), Puente(s) o Fuente(s): ej. En mi pueblo hay muchos Puente (gente apellidada Puente)/ En mi pueblo hay muchos Puentes (gente apellidada Puentes).
Salvo en estos casos, los que terminan en vocal admiten con más naturalidad las marcas de plural que los que acaban en consonante: ej. En la guía telefónica hay muchísimos Garcías/ En la guía telefónica hay muchísimos García. (Depto. Lingüística, ILL)
Ramón preguntó:
El plural de la palabra café es cafés. El Diccionario Panhispánico de Dudas (2005) cuando se refiere a las reglas de formación del plural de las palabras terminadas en vocal átona o en - tónica, como es el caso de la voz café, señala: Forman el plural con -s: casas, estudiantes, taxis, planos, tribus, comités. Son vulgares los plurales terminados en -ses, como cafeses, en lugar de cafés, o pieses, en lugar de pies. (Depto. Lingüística, ILL)
Lázaro Valdés Valdés preguntó:
El plural de la palabra virus es virus. Señala el Diccionario panhispánico de dudas (2005) en las "Reglas de formación del plural", que los sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x, si presentan más de una sílaba, como es el caso de la voz virus, permanecen invariables: crisis, pl. crisis; tórax, pl. tórax; fórceps, pl. fórceps. (Depto. Lingüística, ILL)
Marcelino preguntó:
La voz bistec es una adaptación gráfica de la voz inglesa beefsteak, 'filete de carne de vaca'. Su plural es bistecs porque los sustantivos y adjetivos terminados en consonantes distintas de -l, -r, -n, -d, -z, -j, -s, -x, -ch, se trate de onomatopeyas o de voces procedentes de otras lenguas, hacen el plural en -s. Menos frecuente, pero también válida, es la variante bisté con plural bistés. Por otra parte, carnet es una voz francesa que tiene como adaptación gráfica al español la voz carné, 'tarjeta que acredita la identidad de su propietario o su pertenencia a una asociación, o que lo faculta para ejercer ciertas actividades'. Su plural es carnés. (Diccionario panhispánico de dudas, 2005). (Depto. Lingüística, ILL)
ANGELA REINA preguntó:
En cuanto a las formas plurales mambíes y mambises, señala el Diccionario panhispánico de dudas (2005) que la voz mambí (En la guerra de la independencia cubana, persona que luchó contra España, tiene también las forma mambís para el singular, aunque ya en desuso, no así su plural mambises, mucho más usado que mambíes (pl. del singular mambí): «¿Y por qué razón no van a saber buenas las chuletas de sargento mambís?» (V. Inclán Hija [Esp. 1927-30]); «Los jefes mambises deciden realizar la invasión de la zona occidental» (Granma [Cuba] (Depto. Lingüística, ILL)