Juventud Rebelde - Diario de la Juventud Cubana

Dudas del idioma

Respuestas a las preguntas

palabras claves: acuérdate, recuérdate, acordar, recordar

Dayrene preguntó:

Ambas formas acuérdate y recuérdate con sentido de «traer a la memoria algo o alguien», son correctas. Constituyen las formas conjugadas en 2da persona del presente del imperativo de los verbos acordar y recordar respectivamente, y aparecen registrados en el Diccionario de la lengua española (RAE, 2001) de la siguiente manera: recordar. tr. Traer a la memoria algo. Usado tamb. como intransit. || 2. Hacer presente a alguien algo de que se hizo cargo o que toma a su cuidado. Usado tamb. como intransit. y como pronominal || 3. Dicho de una persona o de una cosa: Semejar a otra. || 4. intr. Ast., León, Arg., Col., Ecuad., Méx. y R. Dom. despertar (dejar de dormir).  Usado tamb. como pronominal MORF. conjug. como contar. Acordar. tr. Determinar o resolver de común acuerdo, o por mayoría de votos. || 2. Dicho de una sola persona: Determinar o resolver deliberadamente. || 3. Resolver, determinar algo antes de mandarlo. || 4. Conciliar, componer. || 5. Traer algo a la memoria de otra persona. || 6. Recordar (traer a la memoria). Usado tamb. como pronominal. Acordarse de un hijo ausente. El Diccionario panhispánico de dudas (RAE, 2005) explica que aunque los verbos recordar y acordar comparten el significado de tener presente [algo] en la memoria, en la lengua general culta se construyen de modo diferente: recordar es transitivo (recordar algo]), mientras que acordar es intransitivo pronominal (acordarse de algo). Aclara también que en el habla culta formal se desaconseja el uso de recordar en forma pronominal, ya sea como transitivo (recordarse [algo]): A veces no me recuerdo qué diablos hice ayer (Hoy [El Salv.] 15.6.03); ya sea como intransitivo seguido de un complemento con de (recordarse de algo): Me recuerdo yo de las campañas antiaborto (El País [Esp.] 15.9.77). (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: abreviatura, EE.UU, Estados Unidos, RR.HH, Recursos Humanos, JJ.OO, Juegos Olímpicos

Arístides preguntó:

Las formas abreviadas de Estados Unidos, Recursos Humanos y Juegos Olímpicos son EE.UU, RR.HH y JJ.OO, respectivamente, porque estas palabras se encuentran en plural. Al respecto señala el Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005): "En abreviaturas formadas por una sola letra, el plural se expresa duplicando esta: ej. ss. por siguientes, EE. UU. por Estados Unidos. (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: redundancia

gerardo saldaña preguntó:

La voz redundancia es un sustantivo femenino. Aparece recogida en el Diccionario de la Lengua Española, RAE, (2001) con las siguientes acepciones: redundancia. 1. f. Sobra o demasiada abundancia de cualquier cosa o en cualquier línea.// 2. f. Repetición o uso excesivo de una palabra o concepto.// 3. f. Cierta repetición de la información contenida en un mensaje, que permite, a pesar de la pérdida de una parte de este, reconstruir su contenido. (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: prefijación, reelegir, relegir, re-

Sandra Melian preguntó:

La Ortografía de la lengua española (2010) prescribe que pueden escribirse tanto con -ee - como con -e- las voces formadas por prefijos o elementos compositivos terminados en -e, como pre-, re- , requete-, sobre-, tele- o vice-, antepuestos a palabras que comienzan también por e-, siempre y cuando la reducción gráfica no cree confusión (reemitir: re + emitir. 'volver a emitir'; remitir. 'enviar', 'diferir', 'perder intensidad':En este caso no es posible la reducción gráfica). Tampoco se produce la simplificación de las dos vocales iguales contiguas cuando la vocal por la que comienza la palabra base es en sí misma un prefijo.

Por lo tanto, no resultan censurables, aunque puedan ser minoritarias en el uso, grafías como relegir, rembolsar, remplazar junto a reelegir, reembolzar, reemplazar. (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: regímenes

Raúl preguntó:

El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE (2005) establece que el plural de régimen ('sistema político', 'conjunto de normas, especialmente las relativas a la alimentación' y 'cierto tipo de dependencia gramatical') es regímenes, con traslación del acento, no régimenes. (Depto. de Lingüística, ILL)

palabras claves: rehilete, reguilete

silvia preguntó:

Las voces rehilete y reguilete son variantes cuando se refieren a un tipo de juguete de niños. La variante que se prefiere es rehilete pues a partir de esta forma se define la palabra en el Diccionario de uso del español de América y España Vox (2003) y en el Diccionario de americanismos (2010). La variante reguilete es empleada en algunos países de América como Cuba, México, Guatemala, Honduras Perú y en estos diccionarios remite a rehilete:

rehilete. 1. Flecha pequeña con una púa en un extremo y un papel o plumas en el otro que se lanza por diversión para clavarla en un blanco.// 2. (Cuba, Guat, Méx, Perú). Juguete de niños que consiste en una vara o palo en cuyo extremo va sujeta una rueda o estrella de papel que gira impulsada por el viento. (También reguilete).// 3. (Méx.) Aparato mecánico que reparte el agua en círculos y se usa para regar el césped.// 4. tauromaquia. Banderilla. (Diccionario de uso del español de América y España Vox, 2003) En nuestro país la palabra reguilete también se emplea en el habla coloquial con la significación de 'persona muy activa', que aparece recogida en el Diccionario del español de Cuba (2000). (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: rehilete, reguilete

silvia preguntó:

Las voces rehilete y reguilete son variantes cuando se refieren a un tipo de juguete de niños. La variante que se prefiere es rehilete pues a partir de esta forma se define la palabra en el Diccionario de uso del español de América y España Vox (2003) y en el Diccionario de americanismos (2010).

La variante reguilete es empleada en algunos países de América como Cuba, México, Guatemala, Honduras, Perú y en estos diccionarios remite a rehilete:

rehilete. 1. Flecha pequeña con una púa en un extremo y un papel o plumas en el otro que se lanza por diversión para clavarla en un blanco.// 2. Cuba, Guatem., Méx., Perú. Juguete de niños que consiste en una vara o palo en cuyo extremo va sujeta una rueda o estrella de papel que gira impulsada por el viento. (También reguilete).// 3. Méx. Aparato mecánico que reparte el agua en círculos y se usa para regar el césped.// 4. tauromaquia. Banderilla. (Diccionario de uso del español de América y España Vox, 2003)

En nuestro país la palabra reguilete también se emplea en el habla coloquial con la significación de 'persona muy activa', que aparece recogida en el Diccionario del español de Cuba (2000). (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: rehilete, reguilete

Arístides Lima preguntó:

Las voces rehilete y reguilete son variantes cuando se refieren a un tipo de juguete de niños. La variante que se prefiere es rehilete pues a partir de esta forma se define la palabra en el Diccionario de uso del español de América y España (Vox, 2003) y en el Diccionario de americanismos (2010).

La variante reguilete es empleada en algunos países de América como Cuba, México, Guatemala, Honduras, Perú y en estos diccionarios remite a rehilete: rehilete. 1. Flecha pequeña con una púa en un extremo y un papel o plumas en el otro que se lanza por diversión para clavarla en un blanco.// 2. Cuba, Guatem., Méx., Perú. Juguete de niños que consiste en una vara o palo en cuyo extremo va sujeta una rueda o estrella de papel que gira impulsada por el viento. (También reguilete).// 3. Méx. Aparato mecánico que reparte el agua en círculos y se usa para regar el césped.// 4. tauromaquia. Banderilla. (Diccionario de uso del español de América y España Vox, 2003)

En nuestro país la palabra reguilete también se emplea en el habla coloquial con la significación de 'persona muy activa', que aparece recogida en el Diccionario del español de Cuba (2000).

Por su parte, veleta se define en el Diccionario de uso del español de España y América en la cuarta acepción (uso en América) como el juguete de niños que consiste en una vara o palo en cuyo extremo va sujeta una rueda o estrella de papel que gira impulsada por el viento. Sinónimos: abanico, molinillo, rehilete. (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: rehilete, reguilete

silvia preguntó:

Las voces rehilete y reguilete son variantes cuando se refieren a un tipo de juguete de niños. La variante que se prefiere es rehilete pues a partir de esta forma se define la palabra en el Diccionario de uso del español de América y España Vox (2003) y en el Diccionario de americanismos (2010). La variante reguilete es empleada en algunos países de América como Cuba, México, Guatemala, Honduras Perú y en estos diccionarios remite a rehilete:

rehilete. 1. Flecha pequeña con una púa en un extremo y un papel o plumas en el otro que se lanza por diversión para clavarla en un blanco.// 2. (Cuba, Guat, Méx, Perú). Juguete de niños que consiste en una vara o palo en cuyo extremo va sujeta una rueda o estrella de papel que gira impulsada por el viento. (También reguilete).// 3. (Méx.) Aparato mecánico que reparte el agua en círculos y se usa para regar el césped.// 4. tauromaquia. Banderilla. (Diccionario de uso del español de América y España Vox, 2003) En nuestro país la palabra reguilete también se emplea en el habla coloquial con la significación de 'persona muy activa', que aparece recogida en el Diccionario del español de Cuba (2000). (Depto. Lingüística, ILL)

palabras claves: rehilete, reguilete

silvia preguntó:

Las voces rehilete y reguilete son variantes cuando se refieren a un tipo de juguete de niños. La variante que se prefiere es rehilete pues a partir de esta forma se define la palabra en el Diccionario de uso del español de América y España Vox (2003) y en el Diccionario de americanismos (2010).

La variante reguilete es empleada en algunos países de América como Cuba, México, Guatemala, Honduras, Perú y en estos diccionarios remite a rehilete:

rehilete. 1. Flecha pequeña con una púa en un extremo y un papel o plumas en el otro que se lanza por diversión para clavarla en un blanco.// 2. Cuba, Guatem., Méx., Perú. Juguete de niños que consiste en una vara o palo en cuyo extremo va sujeta una rueda o estrella de papel que gira impulsada por el viento. (También reguilete).// 3. Méx. Aparato mecánico que reparte el agua en círculos y se usa para regar el césped.// 4. tauromaquia. Banderilla. (Diccionario de uso del español de América y España Vox, 2003)

En nuestro país la palabra reguilete también se emplea en el habla coloquial con la significación de 'persona muy activa', que aparece recogida en el Diccionario del español de Cuba (2000). (Depto. Lingüística, ILL)

¿ Cómo funciona ?
Envíenos su duda
Responden
  • Ailyn Figueroa
  • Alianet Díaz
  • Kelly Linares
  • Claudia Torras
  • Aurora Camacho
  • Yurelkys Palacio
  • Claudia Sánchez
  • Elisa García