La tecla del duende
Nos vamos a las tablas. En la literatura y el teatro cubanos de los años 80 y 90 del pasado siglo, el grupo humorístico Nos y otros puso la varilla de la risa inteligente a alturas que aún asombran. De ellos, específicamente de Eduardo del Llano, son los teclazos de este jueves...
(En escena Bah, Ñó, Ejem, Snif, Tuállaba y Cof-cof. A cada una le cuelga del cuello, a manera de cartel, la onomatopeya que la identifica).
Ñó. Ejem./ Ejem. Dime.
Ñó. No te llamaba a ti. Es que iba a empezar a hablar. Me preguntaba cuál de nosotras, miembros de la Asociación de Onomatopeyas e Interjecciones, será la más usada.
Cof-cof. Snif./ Bah. ¿Te parece que es Snif? // Cof-cof. No decía eso, es que estoy deprimida.// Tuállaba. Yo pienso que es entonces./ Snif. «Entonces» es una muletilla.// Tuállaba. Déjame terminar. Yo pienso que es, entonces, Bah la más usada.
Bah. ¡Bah!// Tuállaba. ¡Sí, tú!// Bah. Quiero decir, que no estoy de acuerdo. Yo opino que es Ejem.// Ñó. Yo quisiera./ Ejem. ¡Tú cállate, que ya hablaste!// Snif. ¡Tuállaba!// Ejem. Mira, Tuállaba se usa bastante.
Snif. No, lo dije por el raspe.// (Cof-cof tose).// Ejem. ¡No vale autoproponerse!// Cof-cof. No me estoy autoproponiendo... cof-cof... es que... cof-cof...tengo un catarro del caraj...
Ño. Yo pienso./ Snif. ¡Que te calles dije! ¡Este siempre nos hace pasar penas!// Tuállaba. Sí, por culpa suya todos tenemos mala fama.// Ejem. Cof-cof./ Snif. ¿Tú también tienes tos?
Ejem. No, le iba a preguntar a Cof-cof qué opina él de todo esto.// Cof-cof. Me parece que la más usada es Bah.// Bah. Gracias, pero no estoy de acuerdo. Sigo pensando que es Ejem.// Snif. A mí me usan más... y no es por autoproponerme.
Tuállaba. Es Bah, pero como es modesto y eso./ Ejem. Ñó, ¿y por qué sembrar cizaña a esta hora? ¿Qué importa cuál de nosotras es la más usada?
Cof-cof. Debe ser porque./ Snif. (Lo calla). ¡Pssst!// Tuállaba. ¡No se puede proponer a las ausentes! ¡Psst no está aquí!
Ñó. (Expresión de «¡Qué pesada!»). En fin: lo preguntaba porque se ha recibido una invitación para que la interjección u onomatopeya más usada viaje al extranjero a un intercambio de experiencias, por seis meses y con los gastos pagos...
Todas. ¡¡Ñó!!// Ñó. Bueno, si todas ustedes me proponen./ (Ñó se retira rápidamente. Las demás le caen atrás y le gritan que se espere ahí, que hay un equívoco).
Mi Ola: No quiero pasar por tu vida como las modas... Te amo tanto que hasta duele. Perdona mis torpezas, regresa a mi lado y sálvame. Tu surfista
Eduardo: Le robo este verso a Santiago para ti: «Solo mirándote a los ojos reconozco el mundo...».